04.07.2019 Dañserlà – Erlanger Sommer Bal Folk Festival

Allgem. Infos

Dañserlà“ setzt sich zusammen aus den beiden Wörtern „Danse“ bzw. „danser“ (frz.: Tanz bzw. tanzen) und „Erlangen“, wobei man natürlich auch „dans“ (frz.: in) und „là“ (frz.: da) im Namen finden kann.
Schließlich schreiben die Bretonen das Wort für Tanz so: „Dañs“. Die Tilde ist somit auch ein kleiner Hinweis, dass die bretonischen Tänze beim Bal Folk Festival nicht zu kurz kommen sollen, schließlich ist Erlangen ja die Partnerstadt von Rennes (der Hauptstadt der Bretagne).

Dańserlà” consists of the two words “Danse” or “danser” (French: dance or to dance) and “Erlangen”, whereby of course “dans” (French: in) and “là” ( French: there) can be found in the name.
Finally, the Bretons write the word for dance as “dañs”. The Tilde is therefore also a small indication that the Breton dances at the Bal Folk Festival should not be neglected, after all, Erlangen is indeed the twin town of Rennes (the capital of Brittany).

​​​​​​​Nach dem großen Erfolg der ersten beiden Ausgaben im Juli 2017 und Juli 2018 findet das dritteDañserlà“ statt vom Do., 4. Juli bis So., 7. Juli 2019.

After the great success of the first two editions in July 2017 and July 2018, the third “Dańserlà” will take place from Thu., 4 July to Sun., 7 July 2019.

Tagsüber (Freitag und Samstag) finden Tanzworkshops mit erstklassigen Referenten statt.
​​​​​​​Die Teilnahme an diesen Workshops ist wieder kostenlos (auch die am Einsteiger-Workshop am Donnerstag).
Für die Bälle ist dann jeweils eine Bal-Karte oder natürlich das Kombi-Ticket nötig.
Die Bälle beginnen dann abends (die Open-Air Bälle am Freitag- und am Samstagnachmittag sind ebenfalls kostenlos)
Der Sonntag besteht aus zwei Bällen: einem fränkischen Tanz-Frühschoppen am Vormittag und nachmittags aus dem Folk-Café zum Festival-Abschluss.

During the day (Friday and Saturday) there are dance workshops with first-class dance teachers.
Participation in these workshops is free of charge again (also at the beginner workshop on Thursday).
For the balls you need a Bal-card or of course the combination-ticket.
The balls start in the evening (the open-air balls on Friday and Saturday afternoons are also free).
The Sunday consists of two balls: a Franconian dance brunch in the morning and in the afternoon from the Folk Café to the festival final.

Zum Supporter-Ticket: Wer den gemeinnützigen Verein, der das Dañserlà Bal Folk Festival organisiert (Kulturverein Erlangen e. V.) finanziell unterstützen will, kann dies z. B. dadurch tun, indem er/sie das Supporter Ticket kauft.
Alle Supporter werden bereits ab Mittwochabend exklusiv zum Auftakt-Grillen des Dañserlà 2018 eingeladen und bekommen auch noch die eine oder andere Überraschung geboten.

About the Supporter Ticket: By buying the supporter ticket you can financially support the non-profit organization that organizes the Dañserlà Bal Folk Festival (Kulturverein Erlangen e. B.). All supporters will be invited exclusively to the opening barbeque of the Dańserlà 2018 on Wednesday evening and will also be offered a few surprises.

Übernachtung im Gruppenzelt:
Es werden beim Dañserlà 2018 zwei Gruppenzelte mit je 8 preisgünstigen Schlafplätzen (= 16 Feldbetten) auf dem Festivalgelände zur Verfügung stehen. Bitte diese Übernachtungsgelegenheit gleich mit buchen.

Overnight in the group tent:
At the Dańserlà 2018, there will be two group tents each with 8 reasonably priced sleeping places (= 16 camp beds) at the festival grounds. Please book this accommodation opportunity right away.

Tickets unter : http://www.eveeno.com/Danserla_2019

Programmübersicht